![]()
* hoạt
động từ 26/4/2008 * |
1-CHỈ MỘT LẦN THÔI: thơ Ý NGA. Nhạc: PHIÊU BỒNG, trình bày video: PHIÊU BẠC
*** THÁNG TƯ TƯỞNG NHỚ (3.4.2018) >Thơ song ngữ, nhạc, tranh thơ: Ý NGA, LƯU HOÀI, NGUYỄN VĂN THÀNH, L.N.CHÂU
HỘI THẢO
Cùng tỉnh táo nhắc nhau đừng khờ khạo
Vũ, nhạc, kịch… san niềm đau vô hạn Ý Nga, 5.2017 THỎA HIỆP GÌ?
Với cộng sản tại sao cần thỏa hiệp?
Cờ cộng sản toàn máu me nhuộm lẫn
Thật kinh khiếp! “Đỏ, Hồng” toàn ác nghiệp Ý Nga *26.1.2017 From: HOAI LUU >Sent: Sun, Apr 1, 2018 1:10 am KÍNH GỞI NHÀ THƠ Ý NGA, Để chia sẻ về những sinh hoạt của Chị trong mấy tháng qua, hôm nay xin gởi TẶNG CHỊ VÀ QUÝ BẠN BÈ CỦA CHỊ bản dịch Anh ngữ bài thơ “CHIẾC ÁO DÀI XANH” giàu tính QUÊ HƯƠNG và LÒNG MẸ để cùng thưởng thức: CHIẾC ÁO DÀI XANH Thơ Ý NGA
Áo em mỏng mảnh hai tà
Quần em trắng lụa mới tinh
Mẹ may tặng chiếc áo tơ
Áo dài, dài đến thướt tha Calgary-Canada. Bản dịch Anh ngữ THE BLUE LONG DRESS Poem of Ý NGA Translated by LƯU HOÀI
Two flags of my dress are so faint A bag of love, another of reminescence came from my country The long flap wandering in the wind Flying in the sunny evening, like the butterfly dreaming
My white trouser of silk is very new Two flags shuting, opening were sufficed seriously With the high sabots, I step, one by one, lightly Caressing the flaps, the sunlights ...the poems too.
My mother sewed the dress of silk for giving me In the foreign country, the dress flying with sorrow In spring time, the cold air seemed to be entangled The faint flaps of dress flied by wind passing through skin and flesh The long dress, so long and so slender My short feet being difficult to step, my country so far Thank for my motherliness, lovely Thank for the flaps of dress in weaving the joyful poem.
From “BILLINGUAL POEMS” by LUU HOAI
Ý Nga kính chuyển và cám ơn THÁNG TƯ NÀY LẬT TRANG SỬ SANG CHƯƠNG! Thơ: Ý Nga Nhạc: DânChủCa Kính mời Quý Vị vào “links” sau đây để nghe nhạc: http://www.danchuca.org/128kbps/ThangTuNayLatTrangSuSangChuong.mp3 (hi-speed) http://www.danchuca.org/22Kbps/ThangTuNayLatTrangSuSangChuong.mp3 (lo-speed) http://www.danchuca.org/DanChuCaPhoTho.shtml
Sai tận gốc: Đảng Cùng Đường nhốn nháo Bao “lão thành cách mạng” còn “đỏ au” Vờ đấu đá, ra điều từng chính trực?
Xưa cao chức, sao toàn dùng bạo lực: Hà hiếp dân, vô đạo đức, bất nhân? Bị “thanh trừng”, thằng ác thành thiện nhân Trò “phản tỉnh” phỉnh lừa! Phường cầu thực!
Cơn ác mộng mấy chục năm chưa dứt Nỗi đớn đau, uất ức cứ trào dâng Việt Nam ơi! QUỐC HẬN đã bao lần? Bao lần nữa thì tà quyền sẽ chết?
Chúng cứ sống nhờ giết dân, giết hết! Chúng cứ giàu nhờ cướp bóc, ác, gian! Miệng Dân Oan bé thấp hơn đảng, đoàn Gồng Ách Nạn nuôi Việt Gian Cộng Sản.
Dân tán loạn? Đảng lại càng thỏa mãn! Mảnh giang san thu nhỏ cọc địa hình Tất tật đồng thanh cung kính tác thành Giặc ranh mãnh dọn đường cùng nội gián
Tư Bản Đỏ nhờ ép dân vô sản! Phường, ngành, ban… xúm bóc lột “nhân dân” Bán nước dần, lại cai trị ngu đần Nuôi chi nữa bọn độc tài sắt máu?
THÁNG TƯ này, xin hãy khuyên con cháu, Phải vùng lên! Lật trang sử cho mau! Thì đời sau không nô lệ giặc Tàu! Giặc tay áo! Mau! Phải mau tỉnh táo! Ý Nga, 26-3-2011. Nhạc: DânChủCa 1. Tháng tư này phải vùng lên! Lật trang sử sang chương! Tháng tư này phải vùng lên! Lật trang sử cho mau!
Sai tận gốc, sai tận gốc:
Đảng Cùng Đường - nhốn nháo mới “phản tỉnh” - ồn ào, Xưa, cao chức, xưa cao chức sao toàn dùng bạo lực: Nay bị “thanh trừng”, hãy thật lòng đứng dậy cùng toàn dân?
Tháng tư này phải vùng lên! Lật trang sử sang chương! Tháng tư này phải vùng lên! Lật trang sử cho mau!
ĐK: Cơn ác mộng mấy chục năm chưa dứt Nỗi đớn đau, uất ức cứ trào dâng Việt Nam ơi! Việt Nam ơi! QUỐC HẬN đã bao lần? Bao lần nữa bao lần nữa thì tà quyền sẽ chết?
THÁNG TƯ này phải vùng lên! Lật trang sử sang chương! THÁNG TƯ này phải vùng lên! Thì đời sau không nô lệ giặc Tàu! Giặc tay áo! Đồng Bào ơi! Giặc tay áo! Tháng tư này phải vùng lên! Lật trang sử cho mau!
2. Tháng tư này phải vùng lên! Lật trang sử sang chương! Tháng tư này phải vùng lên! Lật trang sử cho mau!
Dân: ly tán! Dân: ly tán! Đảng lại càng - thỏa mãn! Phường, ngành, ban…, phường, ngành, ban… xúm bóc lột - “nhân dân” Bán nước dần, lại cai trị ngu đần Nuôi chi nữa, nuôi chi nữa bọn độc tài sắt máu?
From: Chau > To: Y. Nga > Sent: Wed, Mar 7, 2018 1:01 am > Subject: FYI Tranh Thơ ! Ch_
THÁNG TƯ TƯỞNG NHỚ
Bạn còn nhớ khi Cộng vào cưỡng chiếm
Bao hệ luỵ, ai đắng cay lao lý?
Những chiến sĩ vì dân mà tâm huyết
Xưa kẻ sĩ thề quyết không quỳ lụy
Thời cộng sản nét đẹp nào tồn tại?
Bạn đã thấy Quốc, Cộng đâu ra đấy Ý Nga, 3.4.2018
*Lương dân: dân hiền lương
![]()
|
|